Houla means something between oops and oh oh, and oh oh is not ho ho and has nothing to do with ha ha if you see what I mean?
Hum. Correct me if I'm wrong.
What have seen the rabbit you may see tomorrrow.
Ou quelque-chose comme ca. Mais qu'a vu le lapin...ca vous le saurez demain, tot ou pas ,si j'arrive a savoir ce que veut dire 12:01 AM d'ici la. Depuis je googuelise piyo piyo et fuwa fuwa ...adorable!
I'd like to know, since the system is different here :
Is my 00:01 (one minute after midnight) your 12:01 AM ?
I'm lost in time and translation...
Sachant que si je veut traduire houla, ca doit etre quelquechose entre ooops et oh oh, mais pas ho ho et encore moins haha, si vous voyez ce que je veux dire.
PS: En cherchant la traduction de Houla je suis tombee sur ca qui m'a prodigieusement amusee...niko niko !
Usualy I draw the public while waiting for the show. Sometimes I make a sketch of the group too, but this time I was too excited...I was waiting for that moment since 1985!
En attendant un concert j'aime bien dessiner le public. Parfois je dessine les artistes aussi, mais cette fois si j'ai prefere ne pas manquer une miette du show...J'avais envie de les voir depuis 1985!
Time flies like the wind, fruit flies like bananas.
Still working on the other illustration...
C'est une de mes blagues preferees, on ne peut pas la traduire.
Un peu comme j'irais la ou mes potes iront...Ou dans quel etat j'erre.
Je bosse toujours sur l'autre image.
Des del4yoites pourpres...c'est l'anniversaire de mon petit Yo aujourd'hui, jaimerais bien etre en Ecosse....
This picture was done especially for Paintbetty , with love and a lot of thanks for the fun.
I think she would be very happy if you tried to find your own version of " What could they be looking at?"...
Peel dog was the first one to answer, now it's your turn!
Ceci pour repondre a Paintbetty a propos de "Mais que regardent les pingouins?", et que vous pouvez voir sur The open door
Avec la reponse de Peeldog ...
Je pense que Paintbetty serait ravie si vous empoigniez la souris pour faire votre propre version!
Et vu que c'est une amie adorable entre toutes, je ferais meme l'effort de transmettre et traduire pour elle si vous le faites en Francais.
Ca c'est l'image de Paintbetty...Alors, vous avez l'inspiration?
I'm working on it.
En attendant...Je travaille dessus!
Je rappelle au passage que les images de ce site ne sont pas libres de droits ( sauf pour une utilisation strictement non commerciale). Je sais ca fait serieux mais...vous etes de plus en plus a passer par ici, et je vous en remercie!
The pictures on that web site are copyrighted. You are more and more people to look at them, thank you ! :)
Derniere minute: envoyez les enfants pas sages voir les metopes a coqs chez Toutankamion...et les enfants sages aussi!
Avec une speciale attention pour Angel , oui madame, au depart les tongues c'est fait pour fouler ses ennemis au pied, si ca ch_e pas la classe ca...
Excursion!
If you can find the path from yesterday illustration to this one...I lost it!
Si vous pouvez faire le lien entre cette illustration et celle d'hier...Moi j'ai perdu le fil!
Don't ask for the T-shirt...it's already done. You can find it at La petite Dame

I'ts an old sketch I made 9 years ago,during a vacation trip.I was thinking: " Someday,I'd like to live here"...
Un vieux dessin, mais important pour moi, en le faisant je me suis dit " un jour j'aimerais bien revenir vivre ici"...Voila,j'y suis!
C'est important de rever.

Just the day I had something to say, it crashes...
By the way, after 15 years of computer painting only, I got back to acrylics, for a change. It's fun, I don't have to print it to put it on my wall. Hum.
I need a nail and a hammer now.

Ouf, ca remarche...Pour une fois que j'avais quelque chose a dire, flukpe et zout!
Apres 15 ans de peinture numerique , je me suis remise a l'acrylique. C'est rigolo, mais ctrl+u nada, macache cahuete! Ca fait bizarre, il n'y a pas de raccourcis clavier.
Prezd dit qu'il faut que je rajoute des petites fleurs, qu'est-ce que vous en pensez?
Moi ce que j'en pense c'est que je vais essayer de trouver un clou et un marteau.
J'ai un bout de mur vide, un vrai pousse au crime.

Moi et les zouzous on est un peu zonzons...
Me and my buddy buds we are a bit numb.
I'm pleased it's Friday.
Which is actually, one of my favourite books from Steinbeck.
"Zozo" is a cute slang word for fool. "allons zozos" is a play on word on "let's go to the zoo"
Ah oui, et les chiens, c'est mieux a rayures sauf quand c'est Tiger.
Message special pour Moumouk et Chalai (mais vous pouvez cliquer aussi)
I don't know why but it sounds logical to me, when I draw an hippopotamus, to paint it mauve with green dots.
Je ne sais pas pourquoi, mais a chaque fois que je dessine un hippopotame, il faut qu'il soit mauve a pois verts. Ca me parait logique.
Ecrit au son des cornes de brumes.







