From the studio

Piyo piyo, mes petits oiseaux...J'ai accroché une mangeoire à la fenêtre du studio. Un couple de roselins du Mexique est venu, ils sont maintenant six, et font un boucan pas possible quand je travaille. J'ai appris à reconnaitre leurs chants d'amour, les gazouillis de bataille entre frères et soeurs, et les roucoulades d'estomac plein. L'un d'entre eux, moins timide que les autres, vient frapper à la fenêtre, trois petits coups secs, quand la mangeoire est vide. À chaque fois ca me fiche une frousse bleue!

Chirp, chiro ... I hung a bird feeder at the studio window. A couple of house finches came, they are now six, and make a racket when I work. I learned to recognize their love songs, battle chirping and happy cooing. One of them, less timid than the others, comes knocking at my window, knock knock knock,when the feeder is empty. Whenever it happens it startles me!

Delphine DoreauComment